Очаровательная пародия на книги о вампирах.
цитатыКогда вампиры не только посчитали весь картофель, но также отсортировали его по размеру, цвету и степени шершавости, они наконец умолкли, избегая смотреть друг другу в глаза.
Леонард помахал ей ложкой, с которой стекало нечто малоаппетитное даже по щедрым вампирским меркам.
— Хочешь кипяченой крови?
Берта, чинно восседавшая за столом, скривилась и налила себе свежей из графина.
- Эта наша Мастер, — отрекомендовала ее Берта, — вместе вы составите опись ущерба
Прежде чем Госпожа успела опомниться, Эвике уже волокла ее в парадную залу, рассказывая на ходу как вампиры отколупали позолоту с лепнины на потолке…
9:00–12:00 — Отчеты за прошедшее десятилетие.
12:00 — 1:00 — Перерыв на обед.
1:00 — 4:00 — Семинар на тему "Перспективы развития вампиризма в современном обществе.
4:00 — 6:00 — Банкет и оргия
(К этому моменту большинство участником разбежится, ибо нет в природе ничего скучнее, чем официально санкционированная оргия.)
— Как прикажете объяснять десятки обескровленных трупов? Газетчики пронюхают и растрезвонят, вмешается полиция и начнется ералаш. Даже хуже, чем в начале 18го века. Кто помнит, что тогда случилось?
— Тогда у меня гребень пропал, — пожаловалась русская. — Хороший был гребень, черепаховый. До сих пор гадаю, кто из вас ему ноги приделал.
Уже вторую неделю Эвике прикладывала все силы, чтобы не убирать комнаты. Это стоило больших трудов работящей девушке, но она трудолюбиво не вытирала пыль, не полировала мебель, не смазывала дверные петли и даже не подметала коридоры. Всем известно, что вампиры превыше всего ценят старину
Эти несколько часов он мог бы потратить и на поиски склепа, но одно дело — если оттуда выскочит упырь и вцепится в яремную вену, и совсем другое — если он вручит тебе малярную кисть и заставит лакировать крышку его гроба. Практичность фон Лютценземмернов наводила на беднягу уныниеА хэппи-энд мне почему-то до боли напоминает вот это безобразие:
www.snapetales.com/all.php?fic_id=4532